toki pona Unicode syllabary

A long time ago, I made a syllabary for toki pona.

Image

Toki pona is well suited to a syllabary. Every syllable is [C]Vn, and only initial syllables omit the consonent. But if I were to make a font of my syllabary, I might as well use tengwar, which is prettier:

Or just straight up use a font that turns toki pona words into ligatures that are the official glyphs.

I want to write in toki pona and have it display on twitter and my phone and stuff. But have it be a syllabary instead of just using roman letters.

It can be done with unicode! It’s a pain. I don’t recommend it. But I do prefer it to the unicode solutions of using emoji or wingdings to emulate the glyphs or approximate Chinese glyphs.

Here is my solution. Consonant, combined with a diacritic representing the vowel, and a combining-mark underneath for the final nasal. I do not use the same consonants in the official roman orthography in all cases: I use ø when there is no initial consonant, and I have replaced all the consonants with risers or descenders so they don’t get in the way of my diacritical marks.

I also swapped ‘u’ for ‘w’ out of pure “I felt like it.”

Here ya go. Copy and paste these bad boys to write x̊ć o̊n̂ syllabically.

×aaniinuuneenoon
*ø̂ø̂͜ǿǿ͜ø̆ø̆͜ø̇ø̇͜ø̊ø̊͜
mm̂͜ḿḿ͜m̆͜ṁ͜m̊͜
nn̂͜ńń͜n̆͜ṅ͜n̊͜
pôô͜óó͜ŏŏ͜ȯȯ͜o̊͜
tx̂͜x̆͜ẋ͜x̊͜
kĉĉ͜ćć͜c̆͜ċċ͜c̊͜
sŝŝ͜śś͜s̆͜ṡ͜s̊͜
wûû͜úú͜u̇͜
lr̂͜ŕŕ͜r̆͜ṙ͜r̊͜
jı̂ı̂͜ı̆ı̆͜ı̇ı̇͜ı̊ı̊͜

Yeah, I’m not really sure about this. There’s gotta be a better way.

(Just write the darn language out in the standard romanization!)

A better way that’s not that.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s